ENLT 252 Mestizas, Halfies, and Others

ENLT 252 Mestizas, Halfies, and Others

University of Virginia
Fall 2008

How does your family background affect the way that the way that you see yourself?  How others in the United States see you?  In this class we will investigate novels, short stories, and poems that foreground the multicultural and intercultural make-up of the United States.  Our texts are an alternate form of cultural history: they depict a range of interactions between various immigrant communities and the larger “American” culture, which as it turns out, has no single definition.  Our texts are written by women who are often assigned hyphenated labels to indicate their family origins—Sandra Cisneros is Mexican-American, Diana Abu-Jaber is Jordanian-American, and so on—and many of our works feature protagonists who are of mixed racial and ethnic heritage and who negotiate among several different cultural modes.  Some recurring themes of the course will be the experience of living in between two or more languages (many of the texts incorporate untranslated pieces of languages other than English) and the language act of naming and renaming (for instance in Marilyn Chin’s “How I Got That Name: An Essay on Assimilation.”)  We will see that it is not only the ethically “other” citizens who are influenced by the American experience but indeed that their languages and voices penetrate into and profoundly shape American experience as a whole, both in terms of literary content and in terms of formal accomplishment.

 In the course we will analyze literary moments of cross-cultural contact, stereotyping, and exchange, and our goal during the semester will likewise be to create a small exemplary community in which open exchanges can occur.  We will discuss and critique the terms “mestiza” and “halfie,” among other labels for people of mixed race and mixed cultural experience, and we will compare the use and implications of these colloquial terms to the purposes and political intentions of scholarly definitions by cultural critics such as Gloria Anzaldúa and Lila Abu-Lughod. We will also be strongly interested in questions of literary form.  For instance, what is significant about a novel or poem following a linear narrative characteristic of realism, in other words producing a “straight” take on identity and history?  What is at stake in the poem or novel that takes a more postmodern approach and emphasizes a fractured, heterogeneous, hybrid experience?  Course requirements include regular and well-prepared participation, three papers, email responses to two of the readings, one class presentation, one or two periods leading discussion, and an essay-based final exam.

Possible texts include:

Sandra Cisneros, Woman Hollering Creek and Other Stories (Vintage)
Gloria Anzaldúa, Borderlands/ La Frontera: The New Mestiza (Aunt Lute Books)
Richard Rodriguez, Hunger of Memory: The Education of Richard Rodriguez (Bantam)
Nella Larson, Passing (Penguin)
Danzy Senna, Caucasia (Riverhead)
Gish Jen, Mona in the Promised Land (Vintage)
Diana Abu-Jaber, Crescent (Norton)

Tags: